Anika Vuletić
Podgoričanka dušom, Zećanka tradicijom, živi iskreno i dostojanstven; dobro je njena misija. Kada joj je, na životnoj prekretnici, Bog u ruke stavio poetsko pero, shvatila je da je ponovo rođena. Slobodna i hrabra da dušu pretočim u rime, pravim prve korake na putu zvanom poezija Objavljena knjiga poezije “San košute”. Član međunarodnog udruženja književnih stvaralaca i umjetnika “Nekazano”, kao i mnogih drugih udruženja putem društvenih mreža. Jedna od osnivača udruženja žena Zete “Gospojine”.
Radovi su joj objavljeni u mnogih domaćim i međunarodnim zbornicima.
ZIMA
Te godine kiše nisu prestajale,
osmijeha nigdje ni za lijek,
samo tmurna,sumorna jutra,
hladne,besane noći.
Gorčina.
Samoća.
Nigdje nikoga,a svi su tu.
Proljeće ne dolazi,
zima utvrdjuje najskuplji harač.
Sibir.
Ni vrabaca te godine nije bilo,
bar njihov cvrkut da se čuje igdje,
ili lavež pasa u daljini,
zavijanje za okupljanje
pseće družine.
Nikakvog života.
Praznina.
Pjesma je zamrla,
ugasio se svaki zvuk,
osmijeh se u led zaledio
čekajući bolje sjutra.
KAD OSTARIMO
Jednom kada zatvorim oči
Kraj jastuka od želja
U naručju tvome
Smežuranom rukom
Mazićeš mi kosu
Dugo i polako
Biće to zadugo još
Vrijeme sporo otkucava sate
Kada duše žive jednim duhom
Vidiš li koliko je trebalo
Da i srca i tijela shvate
Da duše odavno žive ljubav
Od početka još
Jednom
(To je tako predaleko
Odveć prerano pričam)
Tada će na tvojim rukama
Ostati tijelo
U tvom sjećanju ljubav
Najčistija i najdublja
A u duši šapat da:
Čekam te
Čekam
Tamo gdje držeći se za ruke
Isplivasmo iz bure
Očišćeni, osviješćeni
Tamo gdje Iskon čeka
One koji vjerovaše
KRUŽNA RIJEKA
Ponekad pomislim da rijeke teku u krug
donoseći vanvremeni val iznova
izbacujući damare kao plovke
I tad vidim Danicu u sred podneva
udvara se Suncu, svom vječitom žalu
krišom krade svjetlost od dana
A ponekad , čak i zima uhvati ljeto za ruku
prevarivši nekako proljeće i jesen
preskočivši aršine za trenutak vječni
O, kako se ljubav meni tako smije u lice
demantuje svaku filozofsku misao
sve asove pokori jednim džokerom
O, kako mi žudnju da pružim joj ruke
na tromeđi srca, razuma i sudbe
hitro zgrabe virovi kružne rijeke